Books - A world I would LOVE to live IN!
Добре дошъл/а в The Mortal Instruments BG!
В момента преглеждаш форума като гост, което ти дава ограничено право за разглеждане на повечето ни дискусии и достъп до екстри, които форумът позволява.
С присъединяването си към нас, ще можеш да пускаш теми, да имаш лична коренспонденция с други потребители, да гласуваш в анкети.
Регистрацията е бърза и лесна, така че какво чакаш....
Стани ловец на сенки! Стани част от света на книгите!
СЕГА!


Join the forum, it's quick and easy

Books - A world I would LOVE to live IN!
Добре дошъл/а в The Mortal Instruments BG!
В момента преглеждаш форума като гост, което ти дава ограничено право за разглеждане на повечето ни дискусии и достъп до екстри, които форумът позволява.
С присъединяването си към нас, ще можеш да пускаш теми, да имаш лична коренспонденция с други потребители, да гласуваш в анкети.
Регистрацията е бърза и лесна, така че какво чакаш....
Стани ловец на сенки! Стани част от света на книгите!
СЕГА!
Books - A world I would LOVE to live IN!
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Вход

Забравих си паролата!

Приятели
Latest topics
» Lorien Legacies (series)
Коментари относно преводите EmptyЧет Сеп 10, 2015 5:57 pm by all

» В момента слушам...
Коментари относно преводите EmptyВто Сеп 01, 2015 3:05 am by repichka

» В момента чета... Прочетох... Ще прочета...
Коментари относно преводите EmptyНед Мар 01, 2015 5:21 am by krasy75

» Познайте цвета на очите на следващия
Коментари относно преводите EmptyЧет Яну 15, 2015 5:22 pm by Evitta_Cullen

» Да преброим до 9999
Коментари относно преводите EmptyЧет Яну 15, 2015 5:21 pm by Evitta_Cullen

» Сайт за книги и четящи
Коментари относно преводите EmptyПон Дек 08, 2014 10:01 pm by Evitta_Cullen

» Ловецът на вампири от Лоръл К. Хамилтън
Коментари относно преводите EmptyПон Дек 08, 2014 9:58 pm by Evitta_Cullen

» Кой е любимия ви изпълнител?
Коментари относно преводите EmptyПон Дек 08, 2014 9:56 pm by Evitta_Cullen

» ЧИТАНКА
Коментари относно преводите EmptyПон Дек 08, 2014 9:54 pm by Evitta_Cullen

» Какво си тананикате днес?
Коментари относно преводите EmptyПон Дек 08, 2014 9:53 pm by Evitta_Cullen

» Blood Coven by Mari Manscusi
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 26, 2014 4:33 am by desertrose88

» Моята библиотека
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 26, 2014 4:21 am by desertrose88

» Gnomeo and Juliet Movie
Коментари относно преводите EmptyПон Ное 24, 2014 2:53 am by murkos_85

» Пърси Джаксън и Боговете на Олимп: Похитителят на мълнии
Коментари относно преводите EmptyЧет Ное 20, 2014 12:08 am by murkos_85

» Тетрадката
Коментари относно преводите EmptyЧет Ное 20, 2014 12:04 am by murkos_85

» Зрителна измама
Коментари относно преводите EmptyЧет Ное 20, 2014 12:01 am by murkos_85

» Дан Браун
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 19, 2014 11:51 pm by murkos_85

» Джон Стайнбек
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 19, 2014 11:46 pm by murkos_85

» препоръчайте ми книга
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 19, 2014 11:38 pm by murkos_85

» BEASTLY
Коментари относно преводите EmptyСря Ное 19, 2014 11:34 pm by murkos_85

Кой е онлайн?
Общо онлайн са 9 потребители: 0 Регистрирани, 0 Скрити и 9 Гости

Нула

[ View the whole list ]


Най-много потребители онлайн: 409, на Нед Окт 27, 2024 12:53 am

Коментари относно преводите

+50
svetlaivanov
bibinka
Pavi
Teia
нел
Roseto
gibon
nenuphar
skysi
tanqdimi
darina112
nell8
poli8009
belavoda
Jace Wayland
katq_elfi
mims3
kkalinkova
mariankata
titsss
LittleAshes
vixen7
Clary_Fray
desidg
leezardina
tormented
ala
densky
Luxuria
Огледалото
grum4o
vesi4ka
Deadlock_Wolf
lera93
luthy
vampire_haidy
MaNdArInKa
LolliPopChe
djenitoo
serpiente
lesaj
perla333
The Follen Angel
Zver4e
MuryG
paju4eto
djenny_m
Darkness92
Dark_Angel
Shadow hunter
54 posters

Страница 1 от 20 1, 2, 3 ... 10 ... 20  Next

Go down

Коментари относно преводите Empty Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Нед Юни 14, 2009 7:32 pm

Коментирайте всички преводи!


Последната промяна е направена от Shadow hunter на Съб Юли 04, 2009 6:03 am; мнението е било променяно общо 2 пъти
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Dark_Angel Пон Юни 15, 2009 4:01 pm

Страхотни сте. Благодаря ви за превода. Very Happy
Много исках да прочета тези книги, но английският ми не е толкова добър, сега това е възможно Very Happy
Dark_Angel
Dark_Angel
Потребител

Брой мнения : 11
Join date : 15.06.2009

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Вто Юни 16, 2009 4:56 am

За по - голямата част от първа глава благодарете на нашата мила и невероятно бързо и качествено превеждаща редакторка Darkness92. Амин angel
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Вто Юни 16, 2009 7:30 pm

Embarassed алелуя! Razz Razz
супер е !!! много се кефя на книгата!!!
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Сря Юни 17, 2009 10:24 am

Започнах превода на втора глава. Надявам се днес да мога да я пусна Razz
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Сря Юни 17, 2009 2:09 pm

Dark_Angel написа:Страхотни сте. Благодаря ви за превода. Very Happy
Много исках да прочета тези книги, но английският ми не е толкова добър, сега това е възможно Very Happy
;


И аз много Благодаря за превода, също много исках някой да се навие да ги преведе, защото и моят английски е много зле.... БЛАГОДАРЯ!!! love
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Dark_Angel Пет Юни 19, 2009 4:37 am

Вече има още две глави за четене, бързи сте мажоретка
Dark_Angel
Dark_Angel
Потребител

Брой мнения : 11
Join date : 15.06.2009

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Съб Юни 20, 2009 2:23 pm

Мда, аз вече прочетох всичко и ми стана толкова интересно, че нямам търпение да разбера какво се случва по-нататък!!! thinking
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Съб Юни 20, 2009 8:01 pm

искам за пореден път да изразя АНТИПАТИЯТА СИ КЪМ ДЖЕСИ!
онзи момент в който те са в кафенето и хапват бурито ми е любимата. Как само когато Клари стана и Саймън вдигна нагоре дръжката на чантата и... angel angel беше мноого сладко. И в Джава Джоунс, той щеше да и каже че я обича, ама нееее, тъпия Джеси се появиии.... луд луд луд
иди ми да го дупе дупе Мразя Джеси! Винаги се появява когато не трябва! На всяко гърне мерудия!
МРАЗЯ ДЖЕСИ, ОБИЧАМ САЙМЪЪЪН!!!! мажоретка мажоретка мажоретка angel angel angel lol! lol! love love клуб up up клуб мажоретка angel Very Happy Very Happy Laughing Laughing
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Съб Юни 20, 2009 8:08 pm

Обаче Джеси е РУС( Razz ), сладък, мъжествен, митичен и не толкова важното - спаси й живота (можех й без нея Rolling Eyes )
мажоретка мажоретка мажоретка ДЖЕСИ мажоретка мажоретка мажоретка
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Пон Юни 22, 2009 3:43 pm

Shadow hunter написа:Обаче Джеси е РУС( Razz ), сладък, мъжествен, митичен и не толкова важното - спаси й живота (можех й без нея Rolling Eyes )
мажоретка мажоретка мажоретка ДЖЕСИ мажоретка мажоретка мажоретка

Харесвам и двамата! И Джеси и Саймън. Всеки има своя чар.
Саймън е по-чувствителен. Джеси е мъжкар, опасен тип, но Клари ще си падне по него, защото изглежда и тя има навика да се забърква в неприятности. Честно казано мен също ме привлича повече Джеси. love
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Пон Юни 22, 2009 9:59 pm

Много Благодаря за бързия превод, тази книга е страхотно зарибяваща cheers
Сюжета и е доста интересен, каква заплетена история, направо гениална творба мажоретка :мажоретка
: мажоретка мажоретка
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Пон Юни 22, 2009 10:29 pm

djenny_m, аз не съм попадала на такава информация, но страшно много бих се радвала, ако наистина ги филмират! angel
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Пон Юни 22, 2009 10:35 pm

В едно интервю, говорители на Warner Bros. са съобщили, че ще филмират две поредици по книги една от които е The mortal instruements (информацията не е потвърдена на официалният сайт на авторката).
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Пон Юни 22, 2009 11:10 pm

Да, сега разгледах отново из интернета и намерих, че може да филмират поредицата, или някоя от книгите. Но не е решено все още!
Ето тук можете да прочетете: http://www.imdb.com/news/ni0843249/
Главното от този линк е, че се говори за филм, но нищо не е решено.


Тук също има инфо - http://www.reelzchannel.com/movie-news/3668/the-mortal-instruments-movie-in-development
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by paju4eto Вто Юни 23, 2009 2:17 am

Това е много интересно, но ми се струва, че мястото на тези коментари е в отделна секция - или в "новини", или в някоя нова обща тема за книгите scratch - така няма да се загуби.
По преводите:
В 8-ма глава съм превела The Mortal Cup като "Чашата на смъртните", вашето "Бокалът на смъртните" звучи много по-добре, така че - ако може, нека бъде заместено в текста ми.

Отворена ли е дискусията за заглавията на главите? Забелязвам някои неточности, които ще е хубаво да уеднаквим...
paju4eto
paju4eto
Админ
Админ

Брой мнения : 930
Join date : 17.06.2009
Age : 43
Местожителство : Sofia, Bulgaria

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Вто Юни 23, 2009 2:21 am

Много мерси за информацията! flower
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Вто Юни 23, 2009 2:37 am

paju4eto написа:Това е много интересно, но ми се струва, че мястото на тези коментари е в отделна секция - или в "новини", или в някоя нова обща тема за книгите scratch - така няма да се загуби.
По преводите:
В 8-ма глава съм превела The Mortal Cup като "Чашата на смъртните", вашето "Бокалът на смъртните" звучи много по-добре, така че - ако може, нека бъде заместено в текста ми.

Отворена ли е дискусията за заглавията на главите? Забелязвам някои неточности, които ще е хубаво да уеднаквим...

Да има тема със заглавията.
Писах на другият админ, нещата ще се поправят. И отворих тема за новини около книгата!
куку
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Shadow hunter Вто Юни 23, 2009 7:30 pm

- Нда, ами ти очевидно също така по никакъв начин не си направи труда да ми се обадиш и да ми съобщиш, че си се преместила да живееш с някакъв изрусен надут гот, когото най-вероятно си срещнала в „Пандемониум”. – отбеляза Саймън вкиснато. - След като аз прекарах последните три дни да се чудя дали не си мъртва.
- Не съм се преместила да "живея". – каза Клари, благодарна на тъмнината, защото кръвта се бе качила в лицето й.
- А косата ми е естествено руса. - каза Джейс - Само за протокола.


- Това е абсолютно страхотно! – каза той.
Джейс изглеждаше толкова потресен, колкото се чувстваше Клари:
- Страхотно?!
Саймън кимаше толкова ентусиазирано, че тъмните къдрици на челото му подскачаха.
- Абсолютно! Това е същото като „Тъмници и дракони”, само че истинско!
Джейс гледаше Саймън, сякаш той бе някакъв странен вид насекомо.
- Това е като какво?

Коментари относно преводите 7Коментари относно преводите 7Коментари относно преводите 7Коментари относно преводите 7
Shadow hunter
Shadow hunter
Админ
Админ

Брой мнения : 402
Join date : 13.06.2009
Age : 29
Местожителство : New York

https://themortalinstruments.forumotion.net

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by paju4eto Вто Юни 23, 2009 10:27 pm

Забавно е, нали? А частта с готините вампирски мадами по-долу Wink Twisted Evil Question
paju4eto
paju4eto
Админ
Админ

Брой мнения : 930
Join date : 17.06.2009
Age : 43
Местожителство : Sofia, Bulgaria

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Darkness92 Вто Юни 23, 2009 10:30 pm

просто преминава от сериозното към комичното по такъв начин, че часове след това си представям героите и физиономиите им и се смея! Laughing Laughing Laughing up lol!
Darkness92
Darkness92
Админ
Админ

Брой мнения : 2085
Join date : 14.06.2009
Age : 32

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Съб Юни 27, 2009 2:21 pm

Здравейте, скоро ще пуснете ли нови преведеви глави I love you angel
Направо нямам търпение ....... crying
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by paju4eto Съб Юни 27, 2009 4:05 pm

Аз се забавих, за което се извинявам, но с тая работа...никак не е лесно, имам по 1-2 часа вечер за превеждане само, а 10-та глава е доста дълга. Днес ще наваксам и се надявам после да продължим да напредваме по-бързо.
paju4eto
paju4eto
Админ
Админ

Брой мнения : 930
Join date : 17.06.2009
Age : 43
Местожителство : Sofia, Bulgaria

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Съб Юни 27, 2009 6:41 pm

paju4eto написа:Аз се забавих, за което се извинявам, но с тая работа...никак не е лесно, имам по 1-2 часа вечер за превеждане само, а 10-та глава е доста дълга. Днес ще наваксам и се надявам после да продължим да напредваме по-бързо.

Няма проблем, знам както е с тази работа...по цял ден луд
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by djenny_m Пон Юни 29, 2009 3:40 pm

Браво, доста сте бързи с превода!
Искам да направя и комплимент за новия лик на сайта - много ми харесва!!! мажоретка
djenny_m
djenny_m
Модератор
Модератор

Брой мнения : 333
Join date : 17.06.2009
Age : 38

Върнете се в началото Go down

Коментари относно преводите Empty Re: Коментари относно преводите

Писане by Sponsored content


Sponsored content


Върнете се в началото Go down

Страница 1 от 20 1, 2, 3 ... 10 ... 20  Next

Върнете се в началото

- Similar topics

 
Права за този форум:
Не Можете да отговаряте на темите